Miasta partnerskie Sosnowca... w Sosnowcu!

Poleć znajomym
 

Podczas obchodów Dni Sosnowca gościliśmy przedstawicieli miast partnerskich.  W Pałacu Schoena doszło do uroczystego podpisania listu intencyjnego o współpracy pomiędzy Sosnowcem i Casablancą. Więcej...

 

 Kierownik Samodzielnego Referatu Współpracy z Zagranicą, Barbara Kossowska-Siwiec z przyjemnością

patrzyła na witające się wzajemnie delegacje  - "Widziałam, jak witają się długoletni i dobrzy przyjaciele".  

 

 

Delegacje miast partnerskich: Casablanca (Maroko),  Komárom (Węgry), Roubaix (Francja), Lex Mureaux (Francja), Idar-Oberstein (Niemcy)

 

Przedstawicielka Komárom omawia potencjał i możliwości współpracy międzynarodowej na szczeblu samorządowym.

 

"Okrągły stół" - przedstawiono plany dalszej współpracy pomiędzy partnerami -  m.in. zapraszano się wzajemnie na imprezy kulturalne oraz sportowe.

 

Podczas spotkania partnerzy omawiali również plany napisania tzw. "Bajki Europejskiej". Projekt zakłada, iż każdy z krajów, który do niego przystąpi będzie miał wkład w pisanie międzynarodowej bajki. Zacznie ją pisać grupa polska. Następnie każdy z partnerów w kolejności ustalonej w losowaniu, napisze kolejną część bajki starając się wpleść w jej treść nawiązanie do rodzimej literatury w postaci np. bohatera, miejsca, motywu. Klasyka literatury dziecięcej ma być tylko tłem, młodzież ma za zadanie tworzyć sama swoje historie. Regułami pisania będą:

- każda grupa musi tak zaadoptować swój rozdział, by pasował do poprzedniego rozdziału pisanego przez inną grupę,

- na każdym etapie pisania należy zwracać uwagę na to, że bajka będzie wystawiana przez uczestników projektu,

- ilość bohaterów wprowadzanych do bajki nie może przekraczać 3 postaci ( Grupa Polska jako rozpoczynająca i kończącą pisanie, może wprowadzić 5 bohaterów),

- każda grupa pisze swoją część w języku ojczystym, następnie tłumaczy na język angielski i przesyła do kolejnej grupy,

- każda grupa musi dopisać swoją część w ciągu 3 tygodni od otrzymania materiałów od grupy poprzedniej,

- każda część bajki pisana przez kolejny kraj nie może przekroczyć 4 tys. znaków,

- każda grupa ma stały wgląd do poszczególnych etapów pisania bajki czyli do treści bajki, na stworzonej stronie internetowej projektu,

- każda grupa do swojego rozdziału dodaje ilustracje, która powinna mieć formę fotoilustracji.

 

Celami projektu są: wymiana doświadczeń między nauczycielami i uczniami miast partnerskich, wzmocnienie motywacji uczniów do nauki języków obcych, wzbogacanie wiedzy o tradycjach europejskich i wierzeniach ludowych w innych krajach, aktywizacja młodzieży poprzez pobudzanie wyobraźni, umiejętność odczuwania własnej i obcej kultury narodowej.

 

W czerwcu 2011 odbędzie się spotkanie wszystkich uczestników projektu w Sosnowcu w celu zrealizowania przedstawienia teatralnego, które zostanie poprzedzone wspólnymi próbami oraz warsztatami teatralnymi.

 

Projekt został opracowany przez Joannę Napora – Ćmachowską, Agnieszkę Paciej – Motyl z VI LO w Sosnowcu.

powrót
  • 22
  • kwietnia 2025Wtorek
Imieniny: Łukasz, Wanesa, Gajusz, Teodor, Gaja
Waluty:
Giełda:
OZE dla mieszkańców
Jakość powietrza


ŚKUP

BeePathNet - Pszczela Ścieżka